Se connecter

0
Couverture du livre Beaucoup de bruit pour rien de William Shakespeare

Beaucoup de bruit pour rien

William Shakespeare

Résumé

DON PEDRO I'll tell thee how Beatrice praised thy wit the other day... I said, thou hadst a fine wit. 'True', said she, 'a fine little one' :: 'No', said I, 'a great wit' : 'Right', says she, 'a great gross one' : 'Nay', said I, 'a good wit' : 'Just', said she, 'it hurts nobody' : 'Nay', said I, 'the gentleman is wise' : 'Certain', said she, 'a wise gentleman'... DON PEDRO Je veux te conter comment Béatrice louait ton esprit l'autre jour. Je disais que tu avais l'esprit fin. " C'est vrai, a-t-elle répondu, il l'a minuscule ". " Non, repris-je, je veux dire, un grand esprit ". - " Exact, dit-elle, un grand, gros esprit ". - " Point, dis-je, un bon esprit ". - " Très juste, dit-elle, il ne fait de mal à personne ". - " C'est un esprit réfléchi ". - " Exactement, dit-elle, c'est le reflet d'un esprit ". - " En outre, il possède plusieurs langues ". - " Ça, je le crois, dit-elle, car il m'a juré lundi soir une chose qu'il m'a démentie mardi matin. Ce qui montre qu'il a la langue double, autrement dit deux paroles ". C'est ainsi qu'une heure durant, elle a pris à rebours tes qualités... et pourtant, elle a fini par conclure avec un soupir que tu étais l'homme le plus accompli d'Italie.

Caractéristiques

ÉditeurFlammarion
Isbn9782080707680
Date1991

#3906-149

1.5
Stock: 1
Ajouter au panier
Du méme auteur